Top.Mail.Ru
Слуга двух господ: RUSSIAN EDITION театр им. Пушкина | СМИ о Московском драматическом театре

2 апреля в театре им. Пушкина прошла очень ожидаемая премьера: Юрий Муравицкий поставил «Слугу двух господ» Корло Гольдони с самой молодой частью труппы.

Вчерашние ученики худрука Евгения Писарева играют тут как молодых, так и возрастных персонажей. Знаменитый образец комедии дель арте, итальянского театра масок, в названии получил приписку – RUSSIAN EDITION. Режиссер признается, что переосмыслил классическую комедию дель арте через призму российского площадного театра, низовой смеховой культуры и скоморошества. Да, изменилась форма, но суть при этом осталась неизменна. Как и три века назад, актеры, несмотря на закрепленный текст, играют свою «маску» и импровизируют в заданных условиях внутри каждой сцены. Публика же становится полноценным участником и героем повествования, активно включаясь едва ли не в каждую мизансцену.

Муравицкий делает то, что очень хорошо умеет – комедию, яркую и взбалмошную, но при этом не пошлую. А использование принципа комедии дель арте добавляет как легкости, так и иногда внезапной глубины всему происходящему на сцене. Сохранился и как таковой формат масок, но выглядят они теперь на русский лад. Это абстрактный и очень кукольный грим, яркие наряды, напоминающие роспись дымковской игрушки, характерные походки, голоса и жесты разных героев-масок, сопутствующая героям музыка.

Декорации тут минимальны, они и не нужны, потому что такая история может произойти где угодно с кем угодно и в какое угодно время. Народные, но при этом невероятно футуристичные костюмы лишь подчеркивают вневременное значение пьесы. Это набор ситуаций, из которых каждый герой выходит с присущими только ему характерными действиями и словами.

У спектакля есть несколько составов. Нам удалось увидеть Назара Сафонова в роли Труффальдино. И должны признаться, что эта работа для молодого актера поистине триумфальная. Справедливо считается, что играть хорошую комедию едва ли не сложнее, чем самую пронзительную драму. Если зал не смеется, то с этим трудно что-то сделать. Но тут зал не просто смеется – он заливисто и от души хохочет. Контакт с публикой складывается ближе некуда: постоянное общение со зрителями, несколько панибратское, но абсолютно оправданное и формой и содержанием, перемещения по залу, реплики в сторону и невероятные импровизации, особенно в случаях со случайно дающим сбой реквизитом – все это складывается в яркую мозаику беспроигрышного образа. Труффальдино получился живым, ярким и добрым персонажем. Но не Труффальдино единым, как говорится! Вообще, каждый персонаж тут прекрасен по-своему. Беатриче в мужском платье с нарочитым выговором чудо как хороша даже с не вовремя отклеивающимися усами. Флориндо как истинный красавец и герой девичьих грез картинно передвигается по сцене. Парочка Сильвио и Клариче разыгрывает трогательную, невероятно стереотипную и очень смешную историю любви. Старики Панталоне и Ломбарди собирают в себе очень смешные черты родителей, которые радеют за счастье детей, но при этом постоянно попадают впросак. Смеральдина умудряется ненавязчиво, но при этом с акробатической легкостью связывать различные сюжетные линии и «переводить с господского на простонародный». Ну а Бригелла… – одновременно и перчинка и вишенка на торте. Владимир Зиберев дает своей героине столько кокетства и шарма, что каждое появление на сцене Бригеллы встречается аплодисментами.

В неспокойное и тяжелое время выпустить такую забористую комедию становится прекрасной возможностью дать публике возможность действительно отключиться на пару часов и вернуться к возможности смеяться и испытывать радость. И если вы просто в лоб спросите – стоит ли идти на этот спектакль, ответ будет однозначным – стоит.